(来源:北京商报)
北京商报讯(记者 金朝力)3月25日,2026中关村论坛年会在北京启幕。本届论坛以“科技创新与产业创新深度融合”为主题,汇聚全球百余个国家和地区的上千名嘉宾,成为前沿科技落地的重要展示平台。其中,亮亮视野联合智谱AI推出的全球首创AR+AI会议翻译系统,成为本届论坛的科技亮点,为国际会议翻译带来颠覆性变革 。
作为聚焦AR与AI融合的硬科技企业,亮亮视野此次将核心技术深度赋能大会场景。该系统深度融合亮亮视野AR眼镜硬件与智谱AI大模型能力,在主论坛及多场平行论坛全面落地,为参会嘉宾提供全场景翻译保障 。据官方数据,系统可支持54种语言实时互译,翻译延迟小于1秒,单次续航达8小时,且能实现7×24小时稳定运行,完美适配大型国际会议的高强度、高可靠性需求 。
在实际体验中,参会嘉宾佩戴AR眼镜即可在视野中看到清晰的实时字幕,实现“所见即所译”,有效解决传统翻译语种覆盖有限、传递滞后、成本高昂等痛点 。亮亮视野相关负责人表示,系统已深度适配科技、产业等高规格会议场景,通过预录专业术语、动态纠错等功能,确保翻译精准度,让跨语言交流无缝衔接 。
亮亮视野副总裁陆程在接受北京商报记者采访时表示,此次中关村论坛的落地,是AR+AI翻译技术从实验室走向大型国际会议核心场景的关键一步。“我们预判,再过2到3年,AR眼镜将迎来大规模应用爆发期,除会议翻译外,还将在医疗、文旅、工业巡检、日常出行等更多场景落地。”陆程指出,当前AR眼镜正朝着更轻薄、更低成本、更高清的方向升级,随着AI技术与硬件制造的协同进化,AR可穿戴设备将从专业场景走向大众生活,成为未来人机交互的重要入口 。
从技术落地到产业展望,亮亮视野以AR+AI融合创新,为国际会议翻译范式重构提供了全新样本。随着技术的持续迭代与普及,AR眼镜有望打破语言壁垒,让全球科技与产业创新的交流更高效、更普惠,为“科技办会”乃至全球科技合作注入新动能。
>>>查看更多:股市要闻